沙琪玛のいざない
私が沙琪玛(
サチマ)を始めて知ったのは、里帰りした中国人同僚のおみやげでもらったときでした。自席でかじりついてなんだこりゃ美味しい~!と思ってすぐ名前を教えてもらいました。台湾のスーパーで見つけた時は大喜びで必ず買っていましたが、だんだん飽きてきて買わなくなり、代わりにフェイスパックがスーツケースを埋め尽くすようになったのですが……
上海上陸した今、スーパーに行けばすぐ買えるように。
お菓子コーナーを覗くと必ずあります。
画像はHP 上海台尚食品有限公司 より
カルフールで買いました。有無を言わさず2個パックです。
ちょっと多いな~と思ったけど、開封した途端1日で4個食べました。
きけん。。。
2個パックにしている意味がわかりました。別に多くない……
パッケージの上にある「保证不偷吃」の意味がいまいち飲み込めない。
偷吃はつまみ食いとか盗み食いみたいなのでが……
つまみ食いしない保証???おおん???
そこは「思わずつまみ食いしちゃう!」みたいな方がいいのでは?
本当はどういう意味なんだろう?中国語難しい。
カルフールより1号店がちょい安い。
台尚 180克*2袋沙琪玛 黑糖口味 糕点 点心 休闲零食 沙琪玛 台尚品牌 休闲零食【品牌 产地 促销 价格 评论 正品】-1号店
癖がないので日本人も抵抗なく食べれるお菓子、沙琪玛(サチマ)。
上海にいる間の小腹を満たしてくれると思います。